歌詞解説のLyricsonic リリックソニック

和訳、ライターの仕事募集中です。

デヴィッド・ボウイ「Changes」の歌詞を和訳


David Bowie – Changes (Live Paris 1999)

これから10年は、激動の変化の時代だという。

そんな今に何が一番ふさわしいか考えてこの歌に。

1972年のアルバム、「ハンキードリー」から。

2番の歌詞、子どもたちの部分、若い世代に未来を託す。

 

Still don't know what I was waiting for
And my time was running wild
A million dead-end streets and
Every time I thought I'd got it made
It seemed the taste was not so sweet
So I turned myself to face me
But I've never caught a glimpse
Of how the others must see the faker
I'm much too fast to take that test

僕を待ち受けるものが何かまだわからないけれど
これまで時間は荒々しく
幾万もの支流へと流れていった
いくつもの挑戦はうまくやり遂げたと思っていたけれど
それほど後味のいいものではなかった
そこで僕は自分を見つめ返してみた
でもほんの一部分さえ掴めなかった
他の人たちが、僕のような奇術師をどんな風に見ているか
そんなことするには、僕の変化のスピードが速すぎるから

Ch-ch-ch-ch-Changes
Turn and face the strange
Don't want to be a richer man
Ch-ch-ch-ch-Changes
Turn and face the strange
Just gonna have to be a different man
Time may change me
But I can't trace time

へへへへ変化
いつもと違うことに目を向けよ
金持ちになんかなりたがるな
へへへへ変化
真新しいことに目を向けよ
これまでと違う人間になろうとするべきだ
時間は僕を変える
でも僕は時間をさかのぼることはできない

I watch the ripples change their size
But never leave the stream
Of warm impermanence
So the days float through my eyes
But still the days seem the same
And these children that you spit on
As they try to change their worlds
Are immune to your consultations
They're quite aware of what they're going through

僕は大河がサイズを変えるのを見ている
小さな渦があっても大きな流れから逃れられない
ひとときの穏やかさはあっても
毎日が僕の視界をすり抜けていく
ありきたりの日々はみんな同じに見える
あなたが唾をはいて軽蔑する子供たちが
自分らの未来を美しく変えようとしているのを知っているか
彼らはお説教など聞く耳を持たない
彼らは自然に、自分を待ち受ける変化をもう感じ取っているんだ

Ch-ch-ch-ch-Changes
Turn and face the strange
Don't tell them to grow up and out of it
Ch-ch-ch-ch-Changes
Turn and face the stranger
Where's your shame
You've left us up to our necks in it
Time may change me
But you can't trace time

へへへへ変化が来るのさ
違うことに目を向けよ
遊びをやめて成熟しろと言うなかれ
変化がくるんだ
違うことに目を向けよ
あなたにとって恥ずべきことでも
僕らは首をセーターのなかに突っ込んで知らん顔だ
時は僕を変える
でも僕らは時間を追いこすことはできない

Strange fascination, fascinating me
Ah changes are taking the pace I'm going through

Ch-ch-ch-ch-Changes
Ch-ch-Changes
Oh, look out you rock 'n rollers
Ch-ch-ch-ch-Changes
Ch-ch-Changes
Pretty soon now you're gonna get older
Time may change me
But I can't trace time
I said that time may change me
But I can't trace time

奇妙な誘惑は僕を魅了する
変化が僕を呑み込み、僕の日常を作る

すべて変わってゆくんだ
ロックン・ローラーたちよ注意しろ
わってゆく
あっという間にキミも年をとる
時は僕を変える

そして後戻りはない

時間が僕を変える
でも僕は時間を戻ることはできない

 

変化というのは、本当に跡形もなく変わることだ。

本当にあなた、これから変わってしまうのだよ、この世界は。

想像もしなかった世界に。

本当の変化は周りの世界だけでなく、

自分も変わる。

あなたたちも、巻き込まれて行く。

 

Changes (2014 Remastered Version)

Changes (2014 Remastered Version)

  • provided courtesy of iTunes
Changes

Changes

  • provided courtesy of iTunes