歌詞解説のLyricsonic リリックソニック

古今の名曲の歌詞を、和訳し解説します。

Stevie Nicks "Wild Heart" スティーヴィー・ニックス「ワイルドハート」 和訳改稿済

フリートウッドマックのボーカルの一人で、ソロもよく売れていた。印象深い。

自然の世界とも交信できる、謎めいた女性の物語。


Stevie Nicks Wild Heart

Something in my heart died last night
心の中で何かが死んだ昨夜
Just one more chip off an already broken heart
すでに壊れたハートにもう1 つのかけら
I think the heart broke long ago
心はもうずっと前に壊れたと思う
That's when I needed you
それは私があなたを求め
When I needed you most
一番あなたを探し
That's when I needed you
あなたを求め
When I needed you most
一番あなたを求めていたあの頃

I run around like a spirit in flight
私は飛びまわる精霊のように家中駆け回った
Fearlessness is fearlessness
怖れ知らずの心はなにも怖れない
I will not forget this night
この夜を一生忘れないと思う
Dare my wild heart
どうか野生の心から逃げないで
Dare my wild heart
わたしの野生の心

Where is the reason
なぜあんなことになったの
Don't blame it on me
私のせいにしないで
Blame it on my wild heart
野生の心が悪いのよ
As to the seasons
巡りくる季節
You fought from the beginning
あなたは最初から誘惑と戦った
Long before I knew it
私よりずっと前に感じていた
There was a danger
その危険はずっとあった
And the danger was
その危険とは
To fall in love
二人が恋に落ちること

 

英語で山火事のことをワイルドファイア, #wildfire といいます。

今年はオーストラリアも控えめだったが、去年のカリフォルニアはひどかった。

なかなか消せないのでイライラとニュースを見ていたが、

消すための水は予防のための水の10倍かかるだろう。

前もって降水量調査と渇きの計測で、危険地帯に撒いておけばいいのだ。

ほかにも地表にシートをかぶせて乾きにくくしたり、下草の手入れなど、いろんな

方策があるだろう。

アメリカやオーストラリアは毎年少しは山火事があるため、

意外に呑気で対応していなかったのだと思う。

そのうち朝の天気予報で、山火事確率も言われるようになるはず。

 

さて歌のほうは続きます。火事に関係なく見えて、重なってくる。

 

In dark sorrow
暗い悲しみのなかにいる私
They gaze down into the darkest heart
荒野の精霊はもっとも暗い心を見透かす
If I leave you
私があなたを残してゆけば
You say not even you can tear us apart
あなたももう、私と荒野の精霊たちとの絆を裂くことはできないだろう
Say you're leaving
それであなたが出てゆくと言う
You say you don't even know
あなたは見当もつかないと言う
How to start how to start how to start
二人の暮らしを始める方法を
Well believe it then
なら恋する気持ちだけを信じて
And don't blame it on my soul
そしてそれを私の魂のせいにしないで
Blame it on my wild heart
野生のハートのせいにして
Oh on my wild heart oh
ああ私の野生のハート

 

魂と心、どう違うんでしょうか。微妙な言い分けです。

 

Fire on fire rain on my face
火が燃え上がり雨が私の顔の上に降り注ぐ
Fever goes higher what can you do
熱がまわりを取り巻きあなたは何もできなくなる
Wild in the darkest places of your mind
あなたの心の最も暗い場所には野生の荒々しさがある
That's where I needed you
そこは私があなたを求めた場所
Where I needed you most
私があなたを最も求め
That's where I needed you
あなたを探して
Where I needed you most
私があなたを最も求めた場所

 

ウーム、難しい詞だった。彼女は人間とだけでなく、

自然の精霊や森の生き物とも会話できる。ナウシカや、もののけ姫の物語のような

そんな女性だってことだね。

 

さて、最後に一言。

山火事は予知できる。100%できるはずです。

野生の動物たちや山の”精霊たち”に想いをはせよ。

 

Wild Heart (Remastered)

Wild Heart (Remastered)

  • provided courtesy of iTunes