歌詞解説のLyricsonic リリックソニック

古今の名曲の歌詞を、和訳し解説します。

The Jacksons ”Blame it on the Boogie” 「今夜はブギーナイト」(1978)

なんだか急に 子ども支援プロジェクトみたいになってきた

このブログ。知りたい人は、

新しい児童養護施設 - 日本の状況への色んな意見 

先週のベストヒットは偶然マイケルの兄弟グループ。

マイケルが大ブレーク寸前の曲だ。


www.youtube.com

個人的にはこの時期のマイケルが一番好きかな。

大ブレーク直前の人の持つ、ハラハラするような充実感。

子どもはみんな未来の大スター。

そう思って、頑張って支援しよう! 

 

My baby's always dancin' ボクの彼女 いつも踊ってる
And it wouldn't be a bad thing それって悪くない
But I don't get no loving でもボクはほったらかし
And that's no lie うそじゃないよ

We spent the night in Frisco サンフランシスコで夜を過ごしたね
At every kind of disco ディスコをはしごして
And from that night I kissed そしてキスしたその夜から
Our love goodbye どうしてそんな冷たいの

Don't blame it on sunshine お日様のせいじゃない
Don't blame it on moonlight お月様のせいでもない
Don't blame it on good times 楽しい時間のせいでもない
Blame it on the boogie あのブギが悪いのさ
 

わたしは中学生の頃松田聖子さんの大ファンで、

聖子さんは当時ラジオで、よくマイケルの79年のアルバム

「オフザウォール」のことを話題にしていた。

超いいアルバムだってね。思い出すよ。

 

Blame It On the Boogie

Blame It On the Boogie

  • ザ・ジャクソンズ
  • R&B/ソウル
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes

 

That nasty boogie bugs me あのブギに腹がたつ

But somehow it has drugged me なのにボクらはうっとりしていた

Spellbound rhythm gets me 魔法がかかったリズムにのせられ

On my feet 足もふらついて 

 

I've changed my life completely ボクの人生まるで変わって

I've seen the lightning leave me 雷に打たれたみたいで

My baby just can't take Her eyes off me ボクの彼女は僕に眼がくぎ付け

I just can't, I just can't できない もうできない
I just can't control my feet 踊る足を止めることなど

This magic music grooves me 魔法の音楽がボクをうごかす
That dirty rhythm moves me イカれたリズムに体は動く
The devil's gotten to me 悪魔が僕に取り付いたみたい
Through this dance ダンスのなかで

 


www.youtube.com

アルバム「Off The Wall」のヒット曲がこれ。

Don't Stop 'Til You Get Enough

Don't Stop 'Til You Get Enough

  • provided courtesy of iTunes