歌詞解説のLyricsonic リリックソニック

和訳、ライターの仕事募集中です。

"Imitation Of Life" R.E.M.(2001)

パーティーで着飾った女の子がいる。イケてる自分を演じたい。

人からどう見えるかばかりに気を取られて。

でも女の子は隅っこで固まり、だんだん悲しくなる。

ホントの自分ってなんだっけ?分からなくなる。

Charades, pop skill ジェスチャーゲーム カードに答えを書く技術

Water hyacinth, named by a poet 答えはウォーターヒヤシンスだとさ 答えたのは詩人ぶったある男

Imitation of life. 人生の真似ごと遊びさ

 

Like a koi in a frozen pond. 凍った池の鯉
Like a goldfish in a bowl. ボウルの中の金魚
I don't want to hear you cry. そんな風に見えるキミが泣くのは聞きたくない

Thats sugarcane that tasted good. あの砂糖キャンディー 甘い味がした
Thats cinnamon, thats Hollywood. あのシナモン ハリウッドのよう
C'mon, c'mon no one can see you try. ねえねえ、キミが戦ってるのは誰にも見えない

 You want the greatest thing キミは最高のものが欲しい
The greatest thing since bread came sliced. パンがスライスされるようになって以来の
You've got it all, you've got it sized.キミはそれを手にした ちょうどいい厚さで
Like a Friday fashion show teenager金曜日の夜のファッションショーのティーンエイジャーみたいに
Freezing in the corner角のところで凍りつき
Trying to look like you don't try.何もやきもきしてないように振る舞う

Thats sugarcane that tasted good. 甘いキャンディー 美味しかった
Thats cinnamon, thats Hollywood. シナモン ハリウッドのよう
C'mon, c'mon no one can see you try. 大丈夫さ出ておいで 君が必死なことは誰も知らない
No one can see you cry. 君が心の中で泣いていることは誰にも見えない

<a href="http://www.lovecms.com/music-r-e-m/music-imitation-of-life.html">Imitation Of Life 歌詞<a>-<a href="http://www.lovecms.com">Loveの歌詞<a君が泣いていることは誰にも見えない

 


www.youtube.com


That sugar cane that tasted good. 甘いキャンディー おいしいあの味
That freezing rain, that's what you could. あの凍りつくような雨 それが君に出来たこと
C'mon, c'mon on no one can see you cry. でも大丈夫 だれにも泣いているのは見えない


This sugarcane キャンディー棒
This lemonade レモネード
This hurricane, I'm not afraid. 帰り道のハリケーン それも僕は怖くない
C'mon, c'mon no one can see you cry. さあさあ、誰も泣いているのを見てないよ


This lightning storm あの光る稲妻
This tidal wave この満潮の波
This avalanche, I'm not afraid. この雪崩も僕は怖くない
C'mon, c'mon no one can see me cry. さあ出ておいで 誰も僕が泣くのも見ていない


That sugar cane that tasted good. キャンディーを一本取ったら甘かった
That's who you are, that's what you could.それがあの日の君 君に出来たこと 
C'mon, c'mon on no one can see you cry. もういいのさ だれも君が泣いたのを見ていない

That sugar cane that tasted good. キャンディーは甘かった 
That's who you are, that's what you could. それがあの日の君 君に出来たこと
C'mon, c'mon on no one can see you cry もう大丈夫 だれも君が泣いたのを見なかった

 

社交というのは、ジェスチャーゲームみたいなもの。

人生を真似して楽しく遊ぶ。

でも彼女はうまく中に入れなかった。それは悲しいこと。

でもこれは、リアルについての歌でもある。

味わった砂糖まぶしのキャンディー、帰り道の凍りつくような雨、

そんなことが、リアルな彼女の人生だ。社交がうまくできなくても。

そしてそういう小さな記憶に残ったことの先に、彼女の道は開けている。

キミは昔の僕なんだ。

今のぼくは、嵐だって怖くない。

その後いろんな事を経てきたからなんだ!

 

Imitation of Life

Imitation of Life

 

ところでこの歌村上春樹訳というのがあり、読むとシュガーケーンとシナモン、ハリウッドも、カードゲームの答えとして扱っているらしい。その解釈も成り立つ。ただ、シナモンって、どうやってジェスチャーする??

R.E.M. 歌詞和訳(2)"Harborcoat" - 歌で英語を 和訳歌詞リリックスタディLyricStudy