今日は久しぶりに日本の歌詞。森山直太郎作詞作曲。
朝ドラ「カムカムエブリバディ」主題歌。
君と私は仲良くなれるかな
この世界が終わるその前に
きっといつかはかなく枯れる花
今私のできうるすべてを
笑って笑っていとしい人よ
不穏な未来に手をたたいて
君と君の大切な人が幸せであるそのために
祈りながらシングアソング
見上げてごらんきらめくアルデバラン(*)
あふれてくる涙の理由を
またこうして笑って会えるから
ただ魂の赴くほうへ
つむいでつむいだ心の糸
ペテンな時代に負けないように
もしも君が不確かな明日に心震わせているのなら
私だってそうよフレンド
会えないときの静粛が永遠にも思える夜
その孤独に互いの愛を知るのだから
(*おうし座中央にある、一番明るい星。冬のダイヤモンドをつくる星のひとつ。)
若く見える森山君ですが、意味深な歌詞。
やはり若い人も、不穏な未来を感じているのか。
手をたたいてシングアソングとはゴスペルの意味。
力強く、乗り越えてゆこうよという歌詞。
ペテンな時代かどうかわからないけど、
朝この曲のイントロが静かに流れると、
すっと心が洗われる気がします。
るいのキャラクターに似て、静かに輝き続けるもの。
ひとり夜寝床にいても、あなたとつながっているよ、という。
今、また国境を超え避難する女性と、残った男性とが隔たれています。
また会えることを。
言えない思いが、人に星を見上げさせる。
対談で、森山君が言っていたのです。
この歌は、ミジンコの歌だと。
最初意味がわからなかったが、
名もなき野辺の花と、
ミジンコの歌なのです。
小さな生き物が対話してるのを、
大空のアルデバランが見つめています。
宇宙の広さに比べれば、私たちは小さい。
そしてミジンコから人まで、みんなで暮らしています。