歌詞解説のLyricsonic リリックソニック

たまーに更新。和訳、ライターの仕事募集中です。

John Mayor " Waiting On the World to Change"

今の気持ちにぴったりの歌がありました。

世界新三大ギタリストのひとり、だそうです。


www.youtube.com

 

Me and all my friends

僕も友達も

We’re all misunderstood

みな 誤解されてた

They say we stand for nothing and

何も自分の考えを持ってないと言われ

There’s no way we ever could

僕らには何もできないと言われた

 

Now we see everything that’s going wrong

今すべてがおかしくなってゆくのを見てる

With the world and those who lead it

この世界そしてリーダーたち

We just feel like we don’t have the means

僕らはただ 手段がないと思っていたんだ

To rise above and beat it

立ち上がって 状況を打開しようにも

So we keep waiting

だから待ってる

Waiting on the world to change

世界が変わってくるのを

 

We keep on waiting

待ち続けてる

Waiting on the world to change

世界が変わり始めるまで

 

Now if we had the power

もし今僕らに力があれば

To bring our neighbors home from war

隣人を戦地から家族の元へ帰らせる

They would have never missed a Christmas

クリスマスを祝えるし

No more ribbons on their door

幸福の黄色いリボンをぶら下げることもない

 

It’s not that we don’t care,

無関心ということじゃない

We just know that the fight ain’t fair

戦いにフェアネスが無いと知ってるから

So we keep waiting

だから 待っているんだ

Waiting on the world to change

世界が変わるのを

And we’re still waiting

それで ずっと待っているのさ

Waiting on the world to change

世界が変わるまで

 

One day our generation

いつの日かきっといつの日か 僕らの世代が

Is gonna rule the population

多数派を得る日が来る

So we keep waiting

だから待つんだ

Waiting on the world to change

世界が変わるのを 待ち続ける

 

フェアネス、公正さはわれらの心の中にある。たとえ世界に存在しなくても。
公正さが踏みにじられた後、かならずリバウンドは起きる。

共産主義のねじれはいつかまっすぐになる。
貧困がこのねじれを生んだ。
世界の貧しさがなくなってゆけば、このねじれも自然に消えるはずだ。

アフリカにもよく取材が行くようになって、町は徐々にできあがってゆく。

インドも大きく発展するらしい。

世界が一つになる日を待つ。

See You !

 

Waiting On the World to Change

Waiting On the World to Change

  • provided courtesy of iTunes

 

U2 "Beautiful Day" 侍ジャパン優勝

勝利の美酒は、終わってからの余韻がいい。

数日快晴のあと、準決勝の日から雨の予報だった。

負けてしまうのかと思ったが、村上の逆転弾の後、天気まで変わってしまった。

決勝の日は朝からよく晴れ、ラストは大谷の快投で劇的だった。

神様はいるのかな、と思った人も多かったろう。

 


www.youtube.com

ベスト盤発売で、ラジオで特集していた。好きな曲なので、歌詞を見ていたら、不思議な偶然があった。

 

You're on the road 街で移動中

But you've got no destination でもとくに行く宛もなく

You're in the mud 渋滞にはまる

In the maze of her imagination

女性ドライバーの空想のおしゃべりに巻き込まれて

 

See the world in green and blue

地球は緑と青色

See China right in front of you

窓の外眼下いっぱいに中国が見える

See the canyons broken by cloud

雲のすき間の山脈たち

See the tuna fleets clearing the sea out

マグロ漁船団が外海に出てゆく
See the Bedouin fires at night

夜闇に光るベドウィンたちののかがり火

See the oil fields at first light

朝日が照らす油田

And see the bird with a leaf in her mouth

口に葉をくわえ飛んでいった小鳥

After the flood all the colors came out

大洪水のあと緑に色づき始めた大地

 

It was a beautiful day 快晴の日

Don't let it get away 無駄にしないで

Beautiful day すっきりと晴れた空

Touch me 誰か来て

Take me to that other place 僕をほかの何処か連れてって

 

ーーーーーーー

なぜボノの空想に、中国やアラブが出てきたのだろうか。

飛行機でユーラシア大陸の上空を飛ぶ夢想。

これから、彼らとも、仲良くやらねばならないということなのか。

野球はスポーツだけど、世界中の人とふれあえた。

何かのきっかけになればいい!

暗いニュースのなかで、一筋強い光の差すような出来事だった。

 


www.youtube.com

Beautiful Day

Beautiful Day

  • U2
  • ロック
  • ¥255

Human League " The Lebanon "

3月9日、Stingが来日していた。彼は歌手の世界でもっともはやく環境を歌い始めたひとり。タグから、わたしの記事も読んでください。

 

日本は連日WBCと、大谷選手の活躍で持ちきり。

しかしウクライナでは、ロシアがまたキーウなどへ何発もミサイルを撃ち込んだ。

 

She dreams of 1969 before the soldiers came 彼女は兵士が侵攻する前1969年を夢見る

The life was cheap on bread and wine and sharing meant no shame 暮らしは豊かでパンもワインも安く 分け合う習慣は恥でも何でもない

She is awakened by the screams of rockets flying from nearby 彼女は近くを過ぎたロケット弾のうなりで目が覚める

And who will have won when the soldiers have gone? そして兵士たちが去った時

From the Lebanon The Lebanon 誰が勝者だと言うのか このレバノン

 


www.youtube.com

 

Before he leaves the camp he stops he scans the world outside 宿営地を離れるとき彼は立ちどまり外をうかがった

and where there used to be some shops is where the snipers sometimes hide 昔いくつか店があった場所が いまは狙撃手が潜む場所に

He left his home the week before 彼は一週間前実家から出てきた

he thought he'd be like the police 警官のような仕事だと思っていた

But now he finds he is at war しかし今 ここは戦場だと知る

Weren't we supposed to keep the peace? 平和を守るためでは無かったのか?

 

戦争はもうそう続かないと信じているのだ。

ジリジリと、シリアみたいに泥沼にしたい側と、解決したい私たち。

 

The Lebanon

The Lebanon

  • ヒューマン・リーグ
  • ポップ
  • ¥204

 

 

 

The Spice Girls “Stop”

 


www.youtube.com


 
  
なにも書けないと思い、ドアーズの「ジ・エンド」にしようかというブラックなネタも考えたが、私自身はまったくジエンドと思っていないので、明るい歌にした。

You just walk in, I make you smile
あなたが入って来、私を見てあなたは微笑む
It's cool but you don't even know me
いい雰囲気だけど、あなたは私と会ったことない

( While ) You take an inch, I run a mile
あなたが一歩行く間に、私ははるかに進んでしまう
( You ) Can't win. You're always right behind me
勝てないわよ あなたはいつも私の後ろ

And we know that you could go and find some other ( girls )
分かってるでしょ ほかの誰かを探してもいいわ
Take or leave it or just don't even bother ( it’s up to you )
エス、ノー、もしくは考えることすらない?

( Being ) Caught in a craze, it's just a phase
夢中な状態は、一時的なこと?
Or will this be around forever?
それとも永遠に続くの?

Don't you know it's going too fast

すべてが早く行き過ぎているわ
Racing so hard you know it won't last
そんなにあわてて行ったら 長続きしないわ

Don't you know, why can't you see  そんなこともわからないの?なぜ見えないの?
Slow it down, read the sign, so you know just where you are going
スピードダウン! 標識を読んで そうすれば自分がどっちへ向かってるのか分かるはずよ

Stop right Now Thank you very much
はい、止まって はい、ありがとう
I need somebody with a human touch  人間らしい余裕を持った人がいいの
Hey you always on the run  いつも突っ走っている状態のあなた
Gotta slow it down baby, gotta have some fun
ペースを落として すこし楽しみましょう

 

温暖化については、そうそうのんびりもしてられないけど、戦争については、変なことが多すぎる!!

この歌は、意外に含蓄ある歌詞だね!

 

 

Stop

Stop

  • provided courtesy of iTunes

 

The Beach Boys "God Only Knows" 運命は神のみぞ知る

 

いまの気持ちを一言で言うと、この曲名になるであろう。

この先戦争がどうなってゆくか、「神のみぞ知る」。

 


www.youtube.com

I may not always love you ボクは一分一秒キミといちゃいちゃはしないだろう

But as there are stars above you  でも星たちがキミの頭上に輝くあいだ

You never need to doubt it キミは疑わなくていい

I'll make you so sure about it ボクはこのことを断言する

God only knows what I'd be without you キミがいなくなったらボクがどんなにひどい状態になるか (神のみが知る)

If you should ever leave me もしいつかキミがボクと別れても

Though life would still go on believe me 人生は続くだろう だが信じてほしい

The world could show nothing to me 世界がなにも面白いと思えなくなり

So what good would living do me 生きることのなにが喜びか分からなくなる

God only knows what I'd be without you だから 

僕があなたをどれほど必要としているか 神さまだけが知っているのだ

 

心穏やかになる大グループ究極の名曲。

 

God Only Knows

God Only Knows

  • provided courtesy of iTunes

 

Jacob Collier "Never Gonna Be Alone"

とっても癒やされた。

言葉が無いのもときには良い。


www.youtube.com

 

雪と曇り空。一筋の光。

「庭に月を見上げる木があった。」

天才と言われる人の、検索して上から二番目の動画。

Never Gonna Be Alone

Never Gonna Be Alone

  • ジェイコブ・コリアー
  • ポップ
  • ¥255

 

 

The Byrds " Turn Turn Turn " 追悼すべき三人

 

Thatness And Thereness FEAT. 高橋幸宏

Thatness And Thereness FEAT. 高橋幸宏

  • トベタ・バジュン
  • エレクトロニック
  • ¥204
  • provided courtesy of iTunes


www.youtube.com

亡くなったデヴィッド・クロスビーさんがいたバンドでこの曲全米1位。

反戦詩人ピート・シーガーの作詞。

 

To everything, turn, turn, turn.
すべてのものに (季節はめぐる、めぐる)

There is a season, turn, turn, turn.
季節があります (必ず春が来る)

And a time to every purpose under heaven.
そしてこの地上 どんな物事にもふさわしい時期がある

A time to be born, a time to die.
生まれるべき時 死ぬべき時

A time to plant, a time to reap.
植えるべき時 収穫するべき時

A time to kill, a time to heal.
屠るべき時 癒すべき時

A time to laugh, a time to weep.
笑うべき時 泣くべき時

 

三人続けてロックの有名な人が亡くなった。ジェフ・ベック高橋幸宏、デヴィッド・クロスビー。この歌は、旧約聖書の運命論に基づいている。彼らはきっと、この時期に亡くなる定めであった。神が、自分のそばで、この三人に演奏させたがっているのじゃ。

 

ところで、僕は、今の情勢下でも、明るい未来を信じています。なぜなら、すべての物事が、もう決まっているのだから!!(やがては春が来る。)

 

A time for love, a time for hate.
愛するべき時 憎み合う時

A time for peace, I swear it's not too late.
平和の時 それはきっと 手遅れではないのさ

 

追記 月曜日 鮎川誠さんの訃報が報じられていました。ご冥福を!

 

 

ドゥ・トゥ・ミー (feat. Jeff Beck)

ドゥ・トゥ・ミー (feat. Jeff Beck)